-
1 FIRE
• Add not fire to fire - Огонь огнем не погасишь (O)• Don't fire until you see the white of his eye - Не спеши, куманек, не вздут огонек (H)• Don't play with fire - Не шути с огнем - обожжешься (H)• Fight fire with fire - Клин клином вышибают (K), Чем ушибся, тем и лечись (4)• Fire and water are good servants but bad masters - С огнем не шути и воде не верь (C)• Fire burns brightest on one's own hearth (The) - В гостях хорошо, а дома лучше (B)• Fire in the flint shows not till it's (until it is) struck (The) - Неворошенный жар под пеплом лежит (H)• Fire in the heart sends smoke into the head - Гнев - плохой советчик (Г), Любовь слепа (Л)• Fire is a good servant but a bad master - Не шути с огнем - обожжешься (H)• Fire which warms us at a distance will burn us when near (The) - Ляжешь подле огня, нехотя обожжешься (Л)• Good fire makes a good cook (A) - Хорошо тому жить, кому бабушка ворожит (X)• Hidden fires are always the hottest - Неворошенный жар под пеплом лежит (H)• If you would enjoy fire, you must put up with the smoke - Любить тепло - и дым тер петь (Л)• Little fire burns up a great deal of corn (A) - Москва от копеечной свечки сгорела (M)• Little fire is quickly trodden out (A) - Искру туши до пожара, беду отводи до удара (H)• Much smoke, little fire - Дым столбом, а огня не видно (Д)• Nearer the fire, the hotter it is (The) - Ляжешь подле огня, нехотя обожжешься (Л)• No fire without smoke - Где огонь, там и дым (Г)• Skeer your own fire - Не суй свой нос в чужой вопрос (H)• Slow fixe makes sweet malt (A) - Тише едешь, дальше будешь (T)• Soft fire makes sweet malt - Тише едешь, дальше будешь (T)• Strike a flint and you get fire - И в пепле искра бывает (И), Неворошенный жар под пеплом лежит (H)• There is no fire without smoke - Где огонь, там и дым (Г)• There is no jesting with fire - Не шути с огнем - обожжешься (H)• Two kitchen fires burn not on one hearth - Два медведя в одной берлоге не живут (Д)• Violent fires soon burn out - И комары кусают до поры (И)• When the fire burns in the soul, the tongue cannot be silent - У кого что болит, тот о том и говорит (У)• Where there is fire there is smoke - Где огонь, там и дым (Г)• You must fight fire with fire - Чем ушибся, тем и лечись (4) -
2 Dead Right There And Going To Stay That Way
Police term: DRTAGTSTW (Extended version of DRT acronym used by certain US police and fire-rescue personnel in incidents involving catastrophic injuries.)Универсальный русско-английский словарь > Dead Right There And Going To Stay That Way
-
3 Нет дыма без огня
There is really reason for the rumo(u)rVar.: Где дым, там и огонь Cf: The flame is not far from the smoke (Am.). It never thunders but it rains (Am.). /There is/ no mud without a puddle (Am.). /There is/ no smoke without fire (Am., Br.). Where there are reeds there is water (Br.). Where there is smoke, there is fire (Am., Br.). Where there's reek, there's heat (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Нет дыма без огня
-
4 нет дыма без огня
there is no smoke without fire, where there is smoke, there is fire -
5 нет дыма без огня
1) General subject: there is no smoke without fire2) Latin: flamma fumo est proxima3) Set phrase: there is no smoke without fire nothing is stolen without hands (contrast:. make no fire, raise no smoke), there's no smoke without fire4) Saying: no smoke without fire, too much smoke not to be fire5) Idiomatic expression: where there's smoke, there's fire -
6 дыма без огня не бывает
• НЕТ ДЫМА <-у> БЕЗ ОГНЯ; ДЫМА БЕЗ ОГНЯ НЕ БЫВАЕТ[saying]=====⇒ there is always a reason why people begin to talk about s.o. or sth. (usu. said when it is believed that rumors, gossip etc have some basis):- where there's smoke, there's fire.♦ Со злости он [Передонов] лгал на княгиню несообразные вещи. Рассказывал Рутилову да Володину, что был прежде её любовником... [Рутилов] думал, что без огня дыма не бывает: что-то, думал он, было между Передоновым и княгинею (Сологуб 1). In his anger Peredonov made up absurd stories about the Princess. He told Rutilov and Volodin too that he had formerly been her lover....[Rutilov] thought that there is no smoke without fire and that there had been something between Peredonov and the Princess (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > дыма без огня не бывает
-
7 нет дыма без огня
• НЕТ ДЫМА <-у> БЕЗ ОГНЯ; ДЫМА БЕЗ ОГНЯ НЕ БЫВАЕТ[saying]=====⇒ there is always a reason why people begin to talk about s.o. or sth. (usu. said when it is believed that rumors, gossip etc have some basis):- where there's smoke, there's fire.♦ Со злости он [Передонов] лгал на княгиню несообразные вещи. Рассказывал Рутилову да Володину, что был прежде её любовником... [Рутилов] думал, что без огня дыма не бывает: что-то, думал он, было между Передоновым и княгинею (Сологуб 1). In his anger Peredonov made up absurd stories about the Princess. He told Rutilov and Volodin too that he had formerly been her lover....[Rutilov] thought that there is no smoke without fire and that there had been something between Peredonov and the Princess (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > нет дыма без огня
-
8 нет дыму без огня
• НЕТ ДЫМА <-у> БЕЗ ОГНЯ; ДЫМА БЕЗ ОГНЯ НЕ БЫВАЕТ[saying]=====⇒ there is always a reason why people begin to talk about s.o. or sth. (usu. said when it is believed that rumors, gossip etc have some basis):- where there's smoke, there's fire.♦ Со злости он [Передонов] лгал на княгиню несообразные вещи. Рассказывал Рутилову да Володину, что был прежде её любовником... [Рутилов] думал, что без огня дыма не бывает: что-то, думал он, было между Передоновым и княгинею (Сологуб 1). In his anger Peredonov made up absurd stories about the Princess. He told Rutilov and Volodin too that he had formerly been her lover....[Rutilov] thought that there is no smoke without fire and that there had been something between Peredonov and the Princess (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > нет дыму без огня
-
9 SMOKE
• Flame is not far from the smoke (The) - Нет дыма без огня (H)• From smoke into smother - Из огня да в полымя (И)• If you would enjoy the fire, you must put up with the smoke - Любить тепло - и дым тер петь (Л)• Much smoke, little fire - Много слов, а мало дела (M)• Smoke of a man's house is better than the fire of another's (The) - В гостях хорошо, а дома лучше (B)• There is no smoke without fire - Нет дыма без огня (H)• Where there is smoke, there is fire - Нет дыма без огня (H) -
10 дыма без огня не бывает
тж. нет дыма (дыму) без огняпосл.there is no smoke without fire; where there is smoke there is fire; cf. nothing is stolen without hands- Вам виднее, как вы работаете и в чьих интересах. Но если общество выразит вам порой свою неудовлетворённость, то наверное, не без причины. Дыма без огня не бывает. (Б. Можаев, Трое) — 'You're in a better position to say whose interests you're working in and how. But if society occasionally expresses its dissatisfaction with you, there must be some reason for it. There's no smoke without fire.'
Русско-английский фразеологический словарь > дыма без огня не бывает
-
11 Где огонь, там и дым
See Нет сладкого без горького (Н)Var.: Огонь без дыма не живёт Cf: No fire without smoke (Br.). There is no fire without some smoke (Am.). Where there is fire there is smoke (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Где огонь, там и дым
-
12 HIDE
• Fire cannot be hidden in a flax (in straw) - Шила в мешке не утаишь (Ш)• Love and /a/ cough cannot be hidden - Шила в мешке да любви в сердце не утаишь (Ш)• Love and poverty are hard to hide - Шила в мешке да любви в сердце не утаишь (Ш)• Love and smoke cannot be hid - den - Шила в мешке да любви в сердце не утаишь (Ш)• Them that hides can find - Крепче запрешь - вернее найдешь (K), Подальше положишь - поближе возьмешь (П)• There is nothing hidden that is not shown - Все тайное становится явным (B), Шила в мешке да любви в сердце не утаишь (HI), Шила в мешке не утаишь (Ш)• Those who hide know how to find - Крепче запрешь - вернее найдешь (K)• Wicked deeds will not stay hid - Шила в мешке не утаишь (Ш)• You cannot hide an eel in a sack - Шила в мешке не утаишь (Ш) -
13 Любить тепло - и дым тер петь
There is no advantage without some disadvantage. See Любишь смородину, люби и оскомину (Л)Var.: Любишь тепло - терпи и дымCf: Conveniences have their inconveniences and comforts their crosses (Am.). Every commodity has its discommodity (Br.). Не that would have eggs must endure the cackling of hens (Am., Br.). If you want to gather honey, you must bear the stings of bees (Am.). If you would enjoy the fire, you must put up with the smoke (Br.). No convenience without inconvenience (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Любить тепло - и дым тер петь
-
14 нет дыма без огня
-
15 Д-437
НЕТ ДЫМА (-у) БЕЗ ОГНИ ДЫМА БЕЗ ОГНИ НЕ БЫВАЕТ (saying) there is always a reason why people begin to talk about s.o. or sth. usu. said when it is believed that rumors, gossip etc have some basis): - there is no smoke without fire where therefc smoke, therefe fire.Со злости он (Передонов) лгал на княгиню несообразные вещи. Рассказывал Рутилову да Володину, что был прежде её любовником... (Рутилов) думал, что без огня дыма не бывает: что-то, думал он, было между Передоновым и княгинею (Сологуб 1). In his anger Peredonov made up absurd stories about the Princess. He told Rutilov and Volodin too that he had formerly been her lover....(Rutilov) thought that there is no smoke without fire and that there had been something between Peredonov and the Princess (1a). -
16 П-266
HE НА ПОЖАР (кому) coll PrepP Invar impers predic) there is no reason for s.o. to hurry: (X-y) не на пожар = X is not going to a fire X is in no rush (hurry) what's the rush (the hurry)? there's no rush (hurry) (in limited contexts) whereas the fire?«Остановите троллейбус!» - крикнул Арон Маркович... «Да не кричите вы! - рассердился водитель. - Будет остановка, и выйдете. Нечего панику пороть. Не на пожар!» (Семенов 1). "Stop the bus!" cried Aron Markovich..."Stop shouting!" said the driver angrily. "There'll be a bus stop soon and then you can get out. There's no need to get in a panic. You're not going to a fire!" (1a) -
17 не на пожар
• НЕ НА ПОЖАР ( кому) coll[PrepP; Invar; impers predic]=====⇒ there is no reason for s.o. to hurry:- whaft the rush (the hurry)?;- [in limited contexts] whereas the fire?♦ "Остановите троллейбус!" - крикнул Арон Маркович... "Да не кричите вы! - рассердился водитель. - Будет остановка, и выйдете. Нечего панику пороть. Не на пожар!" (Семенов 1). "Stop the bus!" cried Aron Markovich..."Stop shouting!" said the driver angrily. "There'll be a bus stop soon and then you can get out. There's no need to get in a panic. You're not going to a fire!" (1a)Большой русско-английский фразеологический словарь > не на пожар
-
18 насос сплинкерной системы пожаротушения
насос сплинкерной системы пожаротушения
жокей-насос
-Принцип работы насосной установки спринклерной системы пожаротушения, в состав которой входит жокей-насос
В случае падения давления воды в спринклерной системе, первым включается жокей-насос. Если расход воды небольшой и жокей-насос справляется с восполнением утечки, то через некоторое время после достижения верхнего предела заданного давления он выключится. Если же это не протечка, а открылось несколько спринклеров и расход воды значительный, то даже при работающем жокей-насосе давление продолжает падать. В этом случае, по сигналу второго реле давления, включается пожарный насос. Резервный агрегат включается в случае невыхода основного на рабочий режим. Независимо от того, потушен пожар или нет, пожарные насосы сами не отключаются, их можно выключить только вручную со шкафа управления.
[ http://www.airweek.ru/pr_news_137.html]
Jockey Pump
A jockey pump is a small pump connected to a fire sprinkler system and is intended to maintain pressure in a fire protection piping system to an artificially high level so that the operation of a single fire sprinkler will cause an appreciable pressure drop which will be easily sensed by the fire pump automatic controller, causing the fire pump to start. The jockey pump is essentially a portion of the fire pump's control system.
In the U.S.
The application of a jockey pump in a fire protection system is covered by documents produced by the NFPA (National Fire Protection Association,) known as NFPA 20 "Fire Pumps" Standard and NFPA 13 "Design and Installation of Fire Sprinkler Systems". These must be inspected as with any other part of the system per NFPA 25 "Inspection and Testing of Water-Based Fire Protection Systems".Fire protection systems are governed in most states by statute, building code, and/or fire code.
In India
This jockey pump is also a must while designing the Fire Hydrants Pumps skid for Industrial installations.While the logic followed for the effective operation of the fire fighting pumps may depend upon or vary as per the regulations in a particular country, in India, the pump manufacturers like Mather-Platt with standard Fire Pumps generally adhere to the TAC guidelines (Tariff Advisory Committee guidelines).
Although India's premier manufacturer Kirloskar Brothers Limited, with approvals from UL and FM Global, LPCB, ASIB: follows TAC guidelines (Tariff Advisory Committee guidelines), or FM GLobal and UL standards depending on the clients needs.
If one is following the TAC guidelines, follow this approach
*Once the complete fire fighting circuit is under pressure by operating the pumps for sufficient time provided all the fire hydrant valves (Single yard hydrants, Fire escape hydrants, etc)are closed, the main pump stops.
*Due to some leakages somewhere in the fire fighting piping circuit, when there is a loss of system pressure which will be constantly monitored by the Pressure sensors in the circuit, the jockey pumps receives a signal to start from the automatic control panel, and will run to augment this loss of pressure by pumping more water into the circuit. Once the pressure is maintained as per the set point, it stops.
*If any hydrant valve is opened due to some fire and water is consumed, then the jockey pump due to its small capacity compared to the main pumps (one running, one stand-by)in terms of volumetric capacity, the main pump will start and then the jockey immediately stops.This way jockey pump is important which senses the loss of pressure in the circuit first.[ http://en.wikipedia.org/wiki/Jockey_pump#Jockey_Pump]
Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > насос сплинкерной системы пожаротушения
-
19 О-65
ПРОЙТИ (СКВОЗЬ (ЧЕРЕЗ, И)) ОГОНЬ И ВОДУ (ОГНИ И ВОДЫ) (И МЕДНЫЕ ТРУБЫ) coll VP subj: human usu. past the verb may take the final position, otherwise fixed WO(of a person who, in the course of a difficult or complex life, has acquired vast life experienceoccas. of a person with a tarnished reputation, undiscriminating sexual experiences etc) to experience, endure muchX прошёл огонь и воду (и медные трубы) - X has been (gone) through fire and waterX has survived fire and water X has been through the mill (through it all, through hell, through the wringer) X has been there and back (in limited contexts) there's nothing X doesn't know.Осталась она (при немцах) потому, что как пострадавшая от Советской власти ждала себе от немцев много хорошего и, пройдя огни и воды и медные трубы... решила, что и здесь не пропадет (Рыбаков 1). She had stayed behind because she thought that, as someone who had suffered under Soviet rule, she could do well for herself with the Germans, and as she had already survived fire and water...she thought she would survive this, too (1a).Её (Одинцову) не любили в губернии... рассказывали про нее всевозможные небылицы, уверяли, что она помогала отцу в его шулерских проделках... «Прошла через огонь и воду», — говорили о ней (Тургенев 2). She (Madame Odintsov) was not popular in the province:...all sorts of impossible stories were invented about her: it was asserted that she had helped her father in his gambling escapades... /There's nothing she doesn't know," they said of her... (2c). -
20 пройти и огни и воды
• ПРОЙТИ (СКВОЗЬ <ЧЕРЕЗ, И> ОГОНЬ И ВОДУ < ОГНИ И воды> (И МЕДНЫЕ ТРУБЫ) coll[VP; subj: human; usu. past; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ (of a person who, in the course of a difficult or complex life, has acquired vast life experience; occas. of a person with a tarnished reputation, undiscriminating sexual experiences etc) to experience, endure much:- X has been through the mill (through it all, through hell, through the wringer);- [in limited contexts] there's nothing X doesn't know.♦ Осталась она [при немцах] потому, что как пострадавшая от Советской власти ждала себе от немцев много хорошего и, пройдя огни и воды и медные трубы... решила, что и здесь не пропадёт (Рыбаков 1). She had stayed behind because she thought that, as someone who had suffered under Soviet rule, she could do well for herself with the Germans, and as she had already survived fire and water...she thought she would survive this, too (1a).♦ Её [Одинцову] не любили в губернии... рассказывали про неё всевозможные небылицы, уверяли, что она помогала отцу в его шулерских проделках... "Прошла через огонь и воду", - говорили о ней (Тургенев 2). She [Madame Odintsov] was not popular in the province:...all sorts of impossible stories were invented about her: it was asserted that she had helped her father in his gambling escapades....'There's nothing she doesn't know," they said of her... (2c).Большой русско-английский фразеологический словарь > пройти и огни и воды
См. также в других словарях:
where there's smoke, there's fire — (or there s no smoke without fire) see ↑smoke, 1 • • • Main Entry: ↑fire where there s smoke, there s fire (chiefly US) (or there s no smoke without fire) used to say that if people are saying that someone has done something wrong there is… … Useful english dictionary
where there's smoke, there's fire — When there is an indication or sign of something bad, usually the indication is correct … The small dictionary of idiomes
where there's smoke, there's fire — if it looks like something is wrong, something probably is wrong. People like to think where there s smoke, there s fire, so they will always believe you were involved even if you weren t … New idioms dictionary
(there is) no smoke without fire — (there is) no smoke without ˈfire idiom (BrE) (NAmE where there s smoke, there s ˈfire) (saying) if sth bad is being said about sb/sth, it usually has some truth in it … Useful english dictionary
where there's smoke there's fire — proverb there s always some reason for a rumor … Useful english dictionary
Fire In The Hole (Silver Dollar City) — Infobox roller coaster name=Fire in the Hole caption= location=Silver Dollar City section=The Riverfront type=Steel type2=Enclosed status=Open opened=1972 manufacturer=Herschend Family Entertainment Corporation designer=Herschend Enterprises… … Wikipedia
Fire-control system — Note: the term fire control may also refer to means of stopping a fire, such as sprinkler systems. A fire control system is a computer, often mechanical, which is designed to assist a weapon system in hitting its target. It performs the same task … Wikipedia
Fire fighting in Finland — is regulated by the Ministry of the Interior . Municipalities in Finland can choose whether the fire and rescue services are provided by a professional fire brigade, a half ordinary fire brigade or a voluntary fire brigade. Half ordinary and… … Wikipedia
Fire safe councils — are grassroots community based organizations which share the objective of making California s communities less vulnerable to catastrophic wildfire. Fire safe councils accomplish this objective through education programs and projects such as… … Wikipedia
Fire Emblem: The Sacred Stones — Developer(s) Intelligent Systems Publisher(s) Nintendo … Wikipedia
Fire Emblem (video game) — Fire Emblem Cover art featuring Eliwood, Lyn, and Hector Developer(s) Intelligent Systems Publisher(s) Nintendo … Wikipedia